تحریف ترجمه اشعار شهریار در جمهوری باکو

تحریف ترجمه اشعار شهریار در جمهوری باکو

طبیعی است که مسلمانان قفقاز اگرچه تاریخ، فرهنگ و دین مشترکی به ایرانیان دارند و تا قبل از انعقاد عهدنامه ترکمانچای و گلستان نیز بخشی از ملت ایران بودند، اما به دلیل تغییر الفبا و تغییر زبان آموزشی (زبان فارسی) نمی‌توانستند، استاد شهریار را از طریق سروده‌های فارسی وی بشناسند.…

در سی امین سال درگذشت «علی اکبر شهنازی»

در سی امین سال درگذشت «علی اکبر شهنازی»

برجسته و صاحب اثر بود و به درخواست میرزا تقی خان امیرکبیر به تهران فراخوانده شد و درهمین شهر سکنی گزید. او سه پسر داشت؛ یکی از فرزندانش به نام میرزا در جوانی از دنیا رفت و دو فرزند دیگر یعنی میرزا عبدالله و آقا حسینقلی ادامه دهنده راه پدر…

به مناسبت دومین سالگرد درگذشت استاد باستانی پاریزی

به مناسبت دومین سالگرد درگذشت استاد باستانی پاریزی

فضاي روحاني صحن شيخ محمود شبستري بگذرانم شايد كمي به آرامش برسم. وقتي از درب اصلي صحن آرامگاه شيخ، وارد مي شدم پشت سرهم سه چهار تا بقول جوانها پيامك رسيد. اهميت ندادم. اول سر قبر شيخ رفتم و فاتحه اي برايش خواندم، بعد در گوشه اي در صحن آرامگاه…

جلسات «هویت ایرانی» در مرکز دائره المعارف بزرگ اسلامی

جلسات «هویت ایرانی» در مرکز دائره المعارف بزرگ اسلامی

جعفری دهقی، دکترسید جواد طباطبائی، دکترسید صادق سجادی، و آقای حسن بجنوردی.متن زیر گزارشی است از آنچه که در این جلسه گذشت:***جناب آقای بجنوردی (ریاست مرکز): بسم ا ... الرحمن الرحیم. این جلسه تحت عنوان هویت ایرانی تشکیل می‌گردد که در طی آن یک سلسله جلسات و میزگردهایی تحت عنوان…

تاریخ مختصر زورخانه و ورزش باستانی

تاریخ مختصر زورخانه و ورزش باستانی

 ادوار گذشته تاریخ ایران که اهمیت انجام عملیات قهرمانی را از نظر مردم کشور ما نشان می‌دهد، اصلی‌ترین عامل عینی پیدایش زورخانه و ورزش باستانی بوده است.این ورزش را که حرکات آن تمرین عملیات جنگی را در بردارد، مناسب است ورزش جنگی بنامیم و ریشه‌های آن را نیز در علاقه‌ای…

فردوسی٬ سلماس و هویت تاریخی ایران

فردوسی٬ سلماس و هویت تاریخی ایران

مجسمه فردوسی٬ سراینده شاهنامه را از میدانی که به نام او بوده برکنده  و به مکان دیگر برده اند. شهرداری سلماس برای این جابجاﺌﻰ دلیلی ذکر نکرده اما خوشبختانه دست اندرکاران دولت متوجه این خطا شده اند و دستور داده اند که مجسه به مکان خود بازگردانده شود و میدان…

جایگاه ویژه ی شاهنامه فردوسی در حوزه ادبیات دولت عثمانی

جایگاه ویژه ی شاهنامه فردوسی در حوزه ادبیات دولت عثمانی

شاهان عثمانی را شامل می شده است بطوریکه در طول یادگیری و آشنایی شاهزاده های دربار عثمانی با زبان و ادبیات پارسی ، شاهنامه فردوسی نقش اصلی را بر عهده داشته است .تاثیرگذاری شاهنامه بر ادبیات حوزه عثمانی بحدی بوده است که اکثر سفرنامه ها و زندگینامه ها و فتحنامه…

دین و هویت ملی

دین و هویت ملی

بر آن بوده‌اند که اصولاً دین و اسلام را در برابر ایرانیت یا هویت ملی ایرانی قرار دهند، اما این عمل تقابل را یا از روی عدم شناخت دگرگونی‌های تاریخی ایران انجام داده و یا براساس اصول ایدئولوژیک درصدد نفی ایرانیت و نادیده گرفتن و یا ناچیز شمردن آن برآمده‌اند.همان‌گونه…

شکل صحیح نگارش نام « آذربایجان » بر اساس اسناد معتبر تاریخی

شکل صحیح نگارش نام « آذربایجان » بر اساس اسناد معتبر تاریخی

از شکل نوشتاری مجعول و ساختگی « آ/ز/ر/ب/ا/ی/ج/ا/ن » به بحث بنشینیم. نام آذربایجان همواره در منابع معتبر تاریخی به شکل « آذربایجان » و با  استفاده از حرف « ذ » به تحریر درآمده بطوریکه ابن اثیر،یاقوت حموی، ابن واضح یعقوبی، مسعودی، طبری، الفخری و دیگران همگی «آذربایجان» را …

اشارات به واژه«آذری»در متون دست اول تاریخی

اشارات به واژه«آذری»در متون دست اول تاریخی

هویتی غیر ایرانی و ساختگی برای باشندگان آذربایجان هستند ، واژه « آذری » پدیده ای نو و جعلی معرفی می شود . در این جستار بر آنیم تا با بررسی واژه « آذری » در مفهوم قومی و تباری با استفاده از اسناد دست اول تاریخی ، نشان دهیم…